Интернет издание "БЕЗФОРМАТА.RU"
Студенты зарубежного регионоведения ИИГСО успешно завершили учебный год в Варшавском университете. В этом году выделено 15 внебюджетных мест на направление зарубежное регионоведение профиль Европейское исследование. Из первых уст мы узнали о том, как прошло это время, и чем запомнилось ребятам их учебное путешествие.
— Какое первое впечатление в Варшаве (от вуза, от города или от людей) было самым сильным?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : Самое сильное впечатление на меня произвел город. Его атмосфера, его энергетика, его архитектура потрясали и восхищали меня до последнего дня. Уличные танцоры и музыканты, выставки и представления, такое ощущение, что Варшава живет и дышит, жизнь там бурлит и днем и ночью. Это старинный и одновременно очень современный город.
Ольга Еремеева (студентка 2–го курса ИИГСО) : Учёба в университете была, как путешествие. Приключений хватало, в основном, хороших! Жизнь в Варшаве, не была без трудностей. Однако, ни меня, ни моих одногруппников, не оставляли в беде, когда она приходила. На самом деле все свои ощущения и чувства не передать словами, хочется рассказывать и рассказывать. Великий шанс побывать, в самых интересных уголках Европы. Уезжать даже было грустно. Преподаватели давали свои наставления и желали ещё увидеться!
Василий Сергеев (магистрант 1–го курса ИИГСО) : Первое мое впечатление еще в самую первую поездку было примерно такое "Как же здесь красиво!". Старинные здания, дворцы и костелы, огромные парки, практически отсутствуют пробки на дорогах и конечно же старинные корпуса Варшавского университета, учиться в них было одно удовольствие. Да и престижно к тому же.
— Что изучали за прошедший год, и что стало самым сложным?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : У нас было очень много интересных предметов. Мне нравились почти все предметы, но все же больше всего мне нравился предмет Международные переговоры с профессором Беленем. Он учил не только тому, как вести переговоры, он учил нас тому, как вести себя и как подать себя в жизни. Я очень многому у него научилась.
Ольга Еремеева (студентка 2–го курса ИИГСО) : Варшавский университет один из лучших, а город современный и красивый. Как говорят студенты – это город молодежи. Преподаватели очень хорошие, и почти все относятся с пониманием. Всячески старались помочь, растрясали нас, чтобы не сидели просто так. Изучение польского языка было захватывающим! Мы читали книги, газеты. Ходили в кино и на различные мероприятия - этого там точно хватает!
Василий Сергеев (магистрант 1–го курса ИИГСО) : За прошедший год изучали в основном предметы касающиеся истории России, самым сложным было работать на семинарах, потому что знаний языка не всегда хватало, но в общем то времени на подготовку было предостаточно и поэтому проблем с учебным процессом в общем то не возникало никаких.
— Очень много вопросов от абитуриентов по поводу того, может ли человек без особой подготовки поступить на данное направление обучения?
Роман Юрьевич Смагин (куратор образовательной программы) : Для поступления необходимы результаты ЕГЭ по истории, русскому и иностранному языку. Специальной подготовки по польскому языку не требуется, студенты будут его изучать в процессе обучения. Однако желание изучать историю и культуру других регионов, путешествовать и открывать мир приветствуется в наших будущих студентах.
— Какие самые красивые места в Польше удалось посмотреть за прошедший год?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : Мне очень понравилось в г. Пултуск. Это маленький, тихий городишко. Там красивая природа, много зелени и река (в которой даже можно купаться), в общем, очень уютно и по-домашнему.
Василий Сергеев (магистрант 1–го курса ИИГСО) : Удалось побывать на Балтийском побережье Польши в городах Гданьск, Сопот, Мальборк, в которых сохранилась старинная немецкая архитектура и здания со времен Ганзейской лиги, плюс пляжи для туристов создают неповторимый колорит и летом в этих городах не протолкнуться от количества туристов.
— Какое отношение там к русским студентам и с какой страной они теперь связывают свое будущее?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : Какой-то агрессии или неприязни в свой адрес я не почувствовала. К русским студентам у поляков претензий нет. На основе опроса на тему российско-польских отношений, который мы проводили среди поляков и русских, в основном среди студентов, могу сказать, что поляки, несмотря на антироссийскую пропаганду и политическую обстановку, видят перспективы и хотят развития отношений даже больше, чем русские. На мой взгляд у российско-польских отношений определенно есть будущее, нужно укреплять и развивать сотрудничество.
Я нисколько не пожалела, что поехала и с нетерпением жду, когда смогу вернуться. Да, временами было тяжело, временами хотелось все бросить и вернуться домой, но тот колоссальный опыт, те позитивные эмоции, что я получила, новые друзья и знакомые, все это определенно стоит этих небольших трудностей.
Ольга Еремеева (студентка 2–го курса ИИГСО) : Общение с иностранными студентами это достаточно полезно. Были студенты и преподаватели, которых просто очаровало, то откуда мы приехали. Сразу появлялось много вопросов, у некоторых глаза горели. Были и те, кто настороженно смотрел в нашу сторону, но это абсолютно не мешало.
— Как получилось, что трое студенток попали на обучение в Варшавский университет? Что для этого потребовалось: проходил какой-то конкурсный отбор в НГПУ, особое владение языком или что-то другое?
Роман Юрьевич Смагин (куратор образовательной программы) : Обучение в течение одного года в Варшавском университете для наших студентов стало возможным, благодаря поступлению на образовательную программу бакалавриата по направлению 44.03.01 Зарубежное регионоведение (профиль Европейские исследования). Это был, пожалуй, единственный конкурсный этап. Первый набор по программе был осуществлен в Институте истории, гуманитарного и социального образования в 2013 г. С расширением наших научных и образовательных контактов с Польшей в 2014 г. образовательная программа стала реализоваться совместно с Гуманитарной Академией им. А. Гейштора в г. Пултуске (Польша). Образовательная траектория студентов предполагает обучение в течение 2,5 лет в НГПУ и 1,5 лет в Польше, а также получение двух дипломов: российского и польского. В течение первых 1,5 лет обучения в НГПУ студенты осваивают польский язык на базовом уровне, достаточном для начала обучения в польском университете. Преподавание ведет педагог (носитель языка), официально направляемый Министерством науки и высшего образования Республики Польша. Освоение языка происходит на всем протяжении обучения.
Добавлю, что из Варшавского университета после успешного окончания полугодового курса образовательной программы вернулся наш студент-магистрант, обучающийся на бюджетном месте в сетевой магистратуре НГПУ–Варшавский университет по направлению Педагогическое образование (профиль Зарубежное историческое образование).
В феврале 2016 г. уже 8 студентов программы Зарубежное регионоведение поедут на 1,5 года в Польшу для получения европейского образования.
источник >>>
Студенты зарубежного регионоведения ИИГСО успешно завершили учебный год в Варшавском университете. В этом году выделено 15 внебюджетных мест на направление зарубежное регионоведение профиль Европейское исследование. Из первых уст мы узнали о том, как прошло это время, и чем запомнилось ребятам их учебное путешествие.
— Какое первое впечатление в Варшаве (от вуза, от города или от людей) было самым сильным?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : Самое сильное впечатление на меня произвел город. Его атмосфера, его энергетика, его архитектура потрясали и восхищали меня до последнего дня. Уличные танцоры и музыканты, выставки и представления, такое ощущение, что Варшава живет и дышит, жизнь там бурлит и днем и ночью. Это старинный и одновременно очень современный город.
Ольга Еремеева (студентка 2–го курса ИИГСО) : Учёба в университете была, как путешествие. Приключений хватало, в основном, хороших! Жизнь в Варшаве, не была без трудностей. Однако, ни меня, ни моих одногруппников, не оставляли в беде, когда она приходила. На самом деле все свои ощущения и чувства не передать словами, хочется рассказывать и рассказывать. Великий шанс побывать, в самых интересных уголках Европы. Уезжать даже было грустно. Преподаватели давали свои наставления и желали ещё увидеться!
Василий Сергеев (магистрант 1–го курса ИИГСО) : Первое мое впечатление еще в самую первую поездку было примерно такое "Как же здесь красиво!". Старинные здания, дворцы и костелы, огромные парки, практически отсутствуют пробки на дорогах и конечно же старинные корпуса Варшавского университета, учиться в них было одно удовольствие. Да и престижно к тому же.
— Что изучали за прошедший год, и что стало самым сложным?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : У нас было очень много интересных предметов. Мне нравились почти все предметы, но все же больше всего мне нравился предмет Международные переговоры с профессором Беленем. Он учил не только тому, как вести переговоры, он учил нас тому, как вести себя и как подать себя в жизни. Я очень многому у него научилась.
Ольга Еремеева (студентка 2–го курса ИИГСО) : Варшавский университет один из лучших, а город современный и красивый. Как говорят студенты – это город молодежи. Преподаватели очень хорошие, и почти все относятся с пониманием. Всячески старались помочь, растрясали нас, чтобы не сидели просто так. Изучение польского языка было захватывающим! Мы читали книги, газеты. Ходили в кино и на различные мероприятия - этого там точно хватает!
Василий Сергеев (магистрант 1–го курса ИИГСО) : За прошедший год изучали в основном предметы касающиеся истории России, самым сложным было работать на семинарах, потому что знаний языка не всегда хватало, но в общем то времени на подготовку было предостаточно и поэтому проблем с учебным процессом в общем то не возникало никаких.
— Очень много вопросов от абитуриентов по поводу того, может ли человек без особой подготовки поступить на данное направление обучения?
Роман Юрьевич Смагин (куратор образовательной программы) : Для поступления необходимы результаты ЕГЭ по истории, русскому и иностранному языку. Специальной подготовки по польскому языку не требуется, студенты будут его изучать в процессе обучения. Однако желание изучать историю и культуру других регионов, путешествовать и открывать мир приветствуется в наших будущих студентах.
— Какие самые красивые места в Польше удалось посмотреть за прошедший год?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : Мне очень понравилось в г. Пултуск. Это маленький, тихий городишко. Там красивая природа, много зелени и река (в которой даже можно купаться), в общем, очень уютно и по-домашнему.
Василий Сергеев (магистрант 1–го курса ИИГСО) : Удалось побывать на Балтийском побережье Польши в городах Гданьск, Сопот, Мальборк, в которых сохранилась старинная немецкая архитектура и здания со времен Ганзейской лиги, плюс пляжи для туристов создают неповторимый колорит и летом в этих городах не протолкнуться от количества туристов.
— Какое отношение там к русским студентам и с какой страной они теперь связывают свое будущее?
Карина Гогичашвили (студентка 2–го курса ИИГСО) : Какой-то агрессии или неприязни в свой адрес я не почувствовала. К русским студентам у поляков претензий нет. На основе опроса на тему российско-польских отношений, который мы проводили среди поляков и русских, в основном среди студентов, могу сказать, что поляки, несмотря на антироссийскую пропаганду и политическую обстановку, видят перспективы и хотят развития отношений даже больше, чем русские. На мой взгляд у российско-польских отношений определенно есть будущее, нужно укреплять и развивать сотрудничество.
Я нисколько не пожалела, что поехала и с нетерпением жду, когда смогу вернуться. Да, временами было тяжело, временами хотелось все бросить и вернуться домой, но тот колоссальный опыт, те позитивные эмоции, что я получила, новые друзья и знакомые, все это определенно стоит этих небольших трудностей.
Ольга Еремеева (студентка 2–го курса ИИГСО) : Общение с иностранными студентами это достаточно полезно. Были студенты и преподаватели, которых просто очаровало, то откуда мы приехали. Сразу появлялось много вопросов, у некоторых глаза горели. Были и те, кто настороженно смотрел в нашу сторону, но это абсолютно не мешало.
— Как получилось, что трое студенток попали на обучение в Варшавский университет? Что для этого потребовалось: проходил какой-то конкурсный отбор в НГПУ, особое владение языком или что-то другое?
Роман Юрьевич Смагин (куратор образовательной программы) : Обучение в течение одного года в Варшавском университете для наших студентов стало возможным, благодаря поступлению на образовательную программу бакалавриата по направлению 44.03.01 Зарубежное регионоведение (профиль Европейские исследования). Это был, пожалуй, единственный конкурсный этап. Первый набор по программе был осуществлен в Институте истории, гуманитарного и социального образования в 2013 г. С расширением наших научных и образовательных контактов с Польшей в 2014 г. образовательная программа стала реализоваться совместно с Гуманитарной Академией им. А. Гейштора в г. Пултуске (Польша). Образовательная траектория студентов предполагает обучение в течение 2,5 лет в НГПУ и 1,5 лет в Польше, а также получение двух дипломов: российского и польского. В течение первых 1,5 лет обучения в НГПУ студенты осваивают польский язык на базовом уровне, достаточном для начала обучения в польском университете. Преподавание ведет педагог (носитель языка), официально направляемый Министерством науки и высшего образования Республики Польша. Освоение языка происходит на всем протяжении обучения.
Добавлю, что из Варшавского университета после успешного окончания полугодового курса образовательной программы вернулся наш студент-магистрант, обучающийся на бюджетном месте в сетевой магистратуре НГПУ–Варшавский университет по направлению Педагогическое образование (профиль Зарубежное историческое образование).
В феврале 2016 г. уже 8 студентов программы Зарубежное регионоведение поедут на 1,5 года в Польшу для получения европейского образования.
Узнать подробности о получении двух дипломов за четыре года и возможности обучения на бакалавриате и в магистратуре европейского университета вы можете здесь.
Елена Панькова источник >>>