НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

 ПРЕСС-ЦЕНТР НГПУ

НГПУ в публикациях

Страница: (Предыдущий)  1 ...  4470  4471  4472  4473  4474  4475  4476  4477  4478  4479  4480  4481  4482  4483  4484  4485  4486  4487 ...8607   (Дальше)

Подклад или подкладка — как правильно?

20 December 2016
Подклад или подкладка — как правильно?
Газета "Аргументы и Факты - Новосибирск"

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Абсолютная академическая грамотность — редкий «трофей» для носителя языка. Но стоит сказать, что острой необходимости в ней у нас нет: мы используем язык в первую очередь как инструмент для коммуникации, общения, потому все равно понимаем друг друга, несмотря на языковые ошибки и несовпадения наших языковых личностей.

У всех нас есть «слабые места», в которых мы неизменно ошибаемся — то и дело приходится смотреть в словарь и справочник, чтобы напомнить себе, как пишутся или произносятся определенные слова, как выглядят те или иные правила.

Однако есть и такие слова и явления, которым мы уделяем особое внимание, поэтому очень хорошо их знаем. Как правило, речь идет о лексике, которая обеспечивает сферу деятельности человека, его работу, хобби, интересы. Кардиолог не ошибется в слове асистолия, хотя может допустить ошибку в словах бюллетень и привилегия; специалист в сфере туризма знает разницу между Таиландом и Тайландом и спешит поправить каждого, кто ошибся, а дизайнер интерьеров не сомневается, что гостиная не гостинная. Конечно, это не стопроцентная закономерность, но есть основания считать, что человек ставит акцент на те слова и языковые правила, которые ему близки по какой-либо причине.

В этом смысле слово подклад является исключительным. Люди, которые занимаются пошивом одежды или связаны с модой и стилем в работе, нередко даже не догадываются, что такого слова в привычном для них значении попросту не существует в современных словарях, в литературной норме. Зато есть соответствующее слово подкладка.

Толковый словарь под ред. Д.Н. Ушакова сообщает нам, что подкладка: 1. Материал, подшитый к внутренней, не лицевой поверхности одежды, домашней вещи. Пальто на ватной подкладке. Шелковая подкладка. 2. Предмет, подложенный подо что-н. для опоры (спец.). Рельсовая подкладка. 3. перен. Сохраняемая в секрете или сразу не обнаруживаемая суть или основа чего-нибудь, подоплека (разг.).

Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова: Подкладка — материал, пришитый к изнанке одежды или к внутренней стороне какого-нибудь изделия. Шелковая подкладка на пальто.

Популярность ошибки можно объяснить по-разному. Возможно, слово подклад на фоне подкладки кажется более основательным, в отличие от подкладки будто бы нейтральным, плюс к тому не созвучным с часто употребляемым словом прокладка в разных его значениях, что позволяет дифференцировать, обособить слово подклад. И, конечно, в словаре Даля вы увидите, что подклад — это попросту все, что подкладывается, значит, в современном языке эта ошибка уже «запрограммирована»: мы видим, что ранее в быту лексическое значение слова было более широким.

Но и все же, мы говорим о современной литературной норме, а также об актуальных языковых тенденциях, а в основе словаря Даля лежит живой народный язык XIX века.

Но есть ли в современном языке слово подклад? Словари его не фиксируют, хотя и ему есть местечко в языковой системе — оно тоже является объектом «профессиональных» интересов определенной группы людей. Подкладом носители языка называют результат действия — кто-то подложил что-то кому-то. И слово это обслуживает оккультную, магическую сферу деятельности. Сегодня подклад — посторонний предмет, подброшенный человеку колдуном или ведьмой с целью навредить, заряженный плохой энергией. Подкладом могут быть иголки, куклы, куриные лапы, соль или кости. Едва ли все это мы мечтаем найти под пальто.

Следует запомнить, что в современном языке часть изделия из ткани — это подкладка, а подклад — элемент магического ритуала.

Кстати, если современные словари «не видят» какого-либо слова с каким-либо лексическим значением, это не значит, что в языке его не существует. Убедиться в этом вы можете, наблюдая за тем, как активно определенные группы носителей языка пользуются словом подклад с описанным нами значением.



источник >>>

Страница: (Предыдущий)  1 ...  4470  4471  4472  4473  4474  4475  4476  4477  4478  4479  4480  4481  4482  4483  4484  4485  4486  4487 ...8607   (Дальше)