В НГПУ завершилась первая международная летняя школа по русскому языку для иностранных студентов. В рамках школы студенты из Милана и Тайваня обучались русскому языку, литературе и культуре, посетили ряд экскурсий и приняли участие в международном научном семинаре.
Как признаются участники летней школы, их мнения о России, Сибири и Новосибирске после визита изменились. Им понравилась практически вся еда (лидируют вареники с картошкой и грибами и блины, с противоположного конца списка гречка и квас). Люди показались добрыми и дружелюбными, но редко проявляющими эмоции. Из экскурсионной программы больше всего запомнились Новосибирский зоопарк, музей СССР и поездка в Караканский бор. Кроме того, все студенты отметили значительное улучшение их знаний русского языка по итогам школы.
С 4 по 6 августа десять представителей Миланского университета и Миланского Католического университета Святого Сердца, а также один студент Государственного Университета Чжэнчжи (Тайвань) приняли участие в международном научном семинаре «Варлам Шаламов: семантика, поэтика, перевод». В качестве докладчиков на нем выступили преподаватели Миланского Католического университета Святого Сердца (профессор Анна Паола Бонола и профессор Мауриция Калузио), а также магистры и преподаватели института филологии, массовой информации и психологии (ИФМИП) НГПУ. Семинар проходил на двух языках: доклады читались на русском, а информация дублировалась на слайдах на итальянском языке.
Доктор филологических наук, профессор ИФМИП НГПУ Татьяна Александровна Трипольская рассказывает, что тематику семинара предложили итальянские коллеги. И 110-летие Варлама Шаламова — один из поводов вновь обратиться к мрачным страницам истории России: большому террору, жизни людей в лагерях на Колыме.
— Важность текстов Шаламова (более жестких и страшных, чем творчество Солженицына) в том, что они затрагивают те события нашего прошлого, о которых многие (не только иностранцы, но и жители России) не знают или предпочитают забыть. Но пока они не осознаны, невозможность повторения трагедии не гарантирована, — подчеркивает Татьяна Александровна. — Чтение данных произведений предполагает серьезный труд комментатора. К примеру, директор ИФМИП НГПУ Елена Юрьевна Булыгина делала доклад о словарях, которые она привлекает для работы над текстами Варлама Шаламова.
Мероприятия, проведенные в летней школе — важный этап сотрудничества между НГПУ и Миланским университетом. В этом году подписаны все документы, позволяющие выдавать магистрам профиля «Русский язык как иностранный» двойные дипломы НГПУ и Миланского католического университета Святого сердца. Шанс включиться в данную программу есть уже у магистрантов, поступивших на программу в этом году, так как активные обменные процессы запланированы со второго курса.
Василий Вагин
источник >>>