НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

 ПРЕСС-ЦЕНТР НГПУ

НГПУ в публикациях

Страница: (Предыдущий)  1 ...  3357  3358  3359  3360  3361  3362  3363  3364  3365  3366  3367  3368  3369  3370  3371  3372  3373  3374 ...8378   (Дальше)

Щепетильный или щепитильный – как правильно?

5 марта 2018
Щепетильный или щепитильный – как правильно?
Газета "Аргументы и Факты - Новосибирск". ​Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Правильно – щепетильный. Но вот почему не щепитильный и не щипитильный?

В школе мы услышали бы уже ставший мемом слоган: Это словарное слово — нужно запомнить! Но мы скажем по-другому: Этимологический словарь — просто дай себе шанс разобраться!

У слова щепетильный есть несколько значений, которые, впрочем, пока не открывают нам тайны:

  1. Придирчиво-педантичный, мелочный;
  2. Деликатный, тонкий;
  3. Строго, до мелочей последовательный и принципиальный в отношениях с кем-л. или по отношению к чему-л., а также свойственный такому человеку, разборчивый;
  4. Требующий осторожного и тактичного отношения.

В этимологических же словарях мы находим прародителя всех этих значений – устаревшее слово щепет — вот и ответ на вопрос «почему».

Щепет — это «наряд, убор», «крайняя чистоплотность, опрятность», а щепетить – «наряжаться, модничать». Первоначально щепет – «галантерея». Это, судя по всему, от слова щепа в значении «мелочь»: женские, галантерейные товары, парфюмерию называли щепетильными товарами.

Отсюда и перенос на моду, щегольство, в связи со значением «порядок по отношению к внешнему». Именно микрозначению «порядок» мы и обязаны всем тем, что сегодня обозначает слово щепетильный.

Итак, правильно – щепетильный от слова щепет.


источник >>>

Страница: (Предыдущий)  1 ...  3357  3358  3359  3360  3361  3362  3363  3364  3365  3366  3367  3368  3369  3370  3371  3372  3373  3374 ...8378   (Дальше)